JLPT N5 • GENERAL

鬼(おに)の姿(すがた)に戻り(もどり)、腕(うて)を持って(もって)屋根(やね)から飛び去った(とびさった)

Upon seeing the arm, the aunt suddenly burst into laughter and returned to her terrifying demon form. Grabbing her severed arm, she crashed through the roof and flew high away. Tsuna regretted letting the demon escape, but the demon never appeared again.

Practice Question

伯母は腕を受け取るや否や鬼の正体を表し、腕を掴んで天井を破り、空へ飛び去ってしまいました。しかし、鬼は都に二度と現れませんでした。
Explanation

伯母は腕を受け取るや否や鬼の正体を表し、腕を掴んで天井を破り、空へ飛び去ってしまいました。しかし、鬼は都に二度と現れませんでした。

English Explanation

The aunt turned back into the demon and flew away with the arm: '鬼の姿(おにのすがた)に戻りました...自分の腕(うて)を掴む(つかむ)と、屋根(やね)を突き破って(つきやぶって)空(そら)高く(たかく)飛び去って(とびさって)しまいました'.

日本語解説

文章の中に「鬼の姿に戻りました。鬼は切り落とされた自分の腕を掴むと、屋根を突き破って空高く飛び去ってしまいました」とあります。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉