JLPT N5 • GENERAL

とても強い(つよい)お酒(さけ)を満たした(みたした)八つの(やつの)樽(たる)

The reliable Susanoo promised, 'If you allow me to marry your daughter, I will defeat the serpent.' He then built eight gates, and placed a tub filled with very strong sake at each of them.

Practice Question

須佐之男命はクシナダヒメとの婚姻を条件に大蛇退治を約束し、八つの門に強い酒を湛えた樽を用意して大蛇を待ちました。
Explanation

須佐之男命はクシナダヒメとの婚姻を条件に大蛇退治を約束し、八つの門に強い酒を湛えた樽を用意して大蛇を待ちました。

English Explanation

He prepared 'とても強い(つよい)お酒(さけ)を満たした(みたした)八つの(やつの)樽(たる)' (tubs filled with very strong sake at each of the eight gates).

日本語解説

文章の中に「それぞれにとても強いお酒を満たした樽を置きました」とあります。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉