JLPT N5 • GENERAL

空前の(くうぜんの)大ヒットと(だいひっとと)なり、庶民の(しょみんの)間でお伊勢参りの(おいせまいりの)大ブームを(だいぶーむを)引き起こした(ひきおこした)

No matter how much they were tricked and ended up penniless, Yaji-san and Kita-san continued their journey laughing and singing 'Ise Ondo' cheerfully. This masterpiece of a Japanese 'road movie' became an unprecedented mega-hit in Japan at that time, triggering a massive boom of Oise-mairi. It is an eternal humorous classic delivering the positive spirit of Edo people.

Practice Question

一文無しに転落しても伊勢音頭を歌いながら陽気に旅を継続し、本作は当時ミリオンセラーとなって庶民の伊勢参り大流行を牽引しました。
Explanation

一文無しに転落しても伊勢音頭を歌いながら陽気に旅を継続し、本作は当時ミリオンセラーとなって庶民の伊勢参り大流行を牽引しました。

English Explanation

It became a massive hit and triggered a pilgrimage boom to Ise: '空前の(くうぜんの)大ヒットと(だいひっとと)なり、お伊勢参りの(おいせまいりの)大ブームを(だいぶーむを)引き起こしました(ひきおこしました)'.

日本語解説

文章の中に「当時の日本で空前の大ヒットとなり、お伊勢参りの大ブームを引き起こしました」とあります。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉