JLPT N5 • GENERAL

処刑を中止し、「私も仲間に入れてくれ」と涙を流した

Just before sunset, Melos slid into the execution ground. He saved Selinuntius, and they struck each other to forgive their brief moments of doubt. Deeply moved by their beautiful friendship, the king canceled the execution and shed tears, saying, 'Please let me join your circle of friends.'

Practice Question

メロスは日没直前に刑場に到着し、セリヌンティウスを救いました。二人の美しい友情を見た王は処刑を中止しました。
Explanation

メロスは日没直前に刑場に到着し、セリヌンティウスを救いました。二人の美しい友情を見た王は処刑を中止しました。

English Explanation

The king was deeply moved: '王は処刑を中止し、「私も仲間に入れてくれ」と涙を流した'.

日本語解説

二人の固い絆と友情を見た王は改心し、処刑を中止したばかりか、「私も仲間に入れてほしい」と頼み込みました。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!

💡 Practice with AI! Live

Don't just read. Practice speaking this grammar with our interactive AI coach for free!

Try AI Speaking 👉