JLPT N5 • GENERAL

怒ったり罰を与えたりせず、やさしく抱きしめて「一房の美しい葡萄」を手渡し心を落ち着かせたこと

The female teacher who received me did not get angry or punish me; instead, she gently embraced my trembling shoulders. Saying 'You don't have to cry anymore,' she handed me 'a beautiful bunch of purple grapes' freshly picked from the garden and wrapped me in unconditional love, saying, 'Eat this and calm your mind.'

確認クイズ問題

しかし、女の先生は少年を怒鳴りつけるのではなく、優しく抱きしめ、「もう泣かなくていい」と、採れたての美しい「一房の葡萄」を渡して少年の深く傷ついた心を慰めます。
クイズ解説

しかし、女の先生は少年を怒鳴りつけるのではなく、優しく抱きしめ、「もう泣かなくていい」と、採れたての美しい「一房の葡萄」を渡して少年の深く傷ついた心を慰めます。

English Explanation

The teacher comforted the boy with mercy and grapes: '激しく怒ったり罰を与えたりするのではなく、震える私の肩をやさしく抱きしめて...「一房の紫色の美しい葡萄」を私に手渡し...'.

日本語解説

文章の中に「激しく怒ったり罰を与えたりするのではなく、震える私の肩をやさしく抱きしめてくれた。そして彼女は『もう泣かなくていいよ』と言い、庭から採ってきたばかりの『一房の紫色の美しい葡萄』を私に手渡し」とあります。

🦅

日本語の学習を爆速化したい?

Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉