JLPT N4 • SYNTAX

本(ほん)

I plan to read the book I borrowed at the library tomorrow afternoon. [Syntax]

Practice Question

私(わたし)は 明日(あした)の 午後(ごご)、__ __ ★ __ 予定(よてい)です。
🎉 Explanation

私(わたし)は 明日(あした)の 午後(ごご)、図書館(としょかん)で 借(か)りた 本(ほん) を読(よ)む 予定(よてい)です。

English Explanation

The correct answer is 「本(ほん)」. This word means "book". In this sentence, it serves as the object of the verb 「読む」(yomu - to read) and is qualified by the preceding relative clause 「図書館で借りた」 (toshokan de karita), meaning "borrowed at the library". The overall structure is [relative clause] + noun + を + verb + 予定です, indicating a plan to read the specific book. 「図書館で」は場所を示し、「借りた」は動詞のた形で名詞を修飾します。「を読(よ)む」は目的語の「本」に続く動詞句です。それぞれ空欄には入りません。

日本語解説

正解は「本」です。この文は「図書館で借りた本」という修飾節を含む名詞句です。「借りた」は「本」を修飾し、この「本」を「読む」予定だということを表します。「図書館で」は場所、「借りた」は動詞のた形、「を読(よ)む」は動詞句で、それぞれ空欄には当てはまりません。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!