JLPT N3 • SYNTAX

宇宙人(うちゅうじん),が,いる,という話(はなし)なんか

I absolutely do not believe stories or such that say aliens exist. [Syntax]

確認クイズ問題

私(わたし)は 絶対(ぜったい)に __ __ ★ __ 信(しん)じない。
🎉 クイズ解説

わたしは ぜったいに うちゅうじんが いるという はなしなんか しんじない。

English Explanation

The particles '〜なんか' (nanka) and '〜なんて' (nante) translate to 'things like...' or 'such a thing as...'. They serve to downplay, dismiss, or express emotional disbelief about the subject. They connect to nouns or plain verbs. They are highly expressive and conversational, showing humility (when talking about oneself) or skepticism (when talking about wild rumors). In this sentence, it translates perfectly as: "I absolutely do not believe stories or such that say aliens exist. [Syntax]". The correct option '宇宙人(うちゅうじん) が いる という話(はなし)なんか' dynamically matches the structural requirements and logical flow of the statement. The other options do not satisfy the grammatical construction or fail to convey the appropriate semantic nuance.

日本語解説

「〜なんか」や「〜なんて」は、その対象を「大したことではない / 価値が低い」と謙遜・過小評価したり、あるいは「〜のようなものは信じられない / 意外だ」と強い驚きを表現する口語です。 接続は「名詞+なんか」または「動詞・形容詞普通形+なんて」となります。マイナスの感情や、謙遜のニュアンスを含みやすい言葉です。 本問では、「私(わたし)は 絶対(ぜったい)に __ __ ★ __ 信(しん)じない。」という文脈で使われており、「宇宙人(うちゅうじん) が いる という話(はなし)なんか」を補うことで最も自然な日本語表現になります。 他の選択肢は、文法的な接続や文脈上の意味が合わないため、誤りとなります。

🦅

日本語の学習を爆速化したい?

Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!