The passage presents specific details, and comparing them with the choices confirms that "以前は恥ずかしいと思われていたが、最近はかわいいと感じる人が増えた" is the only accurate representation of the text. This is directly supported by the sentence "以前は方言を恥ずかしいと感じる人もいたが、最近は「方言がかわいい」「方言に親しみを感じる」という声が増えている". To solve info-retrieval or detail-oriented questions, scanning for keywords from the question and mapping them to the options is key. As mentioned in the original explanation, The author states that while dialects were previously considered embarrassing by some, recently more people feel that they are cute and familiar. The other choices, such as "以前から方言は人気があったが、最近は標準語のほうが好まれるようになった" and "方言を話す人が減って、標準語だけを使う人が増えた", introduce incorrect facts or make assumptions unsupported by the passage.
本文の「以前は方言を恥ずかしいと感じる人もいたが、最近は「方言がかわいい」「方言に親しみを感じる」という声が増えている」という具体的な説明から、正しい内容は「以前は恥ずかしいと思われていたが、最近はかわいいと感じる人が増えた」であることが分かります。このため、本文の記述と一致する「以前は恥ずかしいと思われていたが、最近はかわいいと感じる人が増えた」が正解となります。他の選択肢である「以前から方言は人気があったが、最近は標準語のほうが好まれるようになった」、「方言を話す人が減って、標準語だけを使う人が増えた」、「以前も今も方言は恥ずかしいものだと思われている」は、本文の記述と食い違っているか、無関係な情報を述べているためすべて不正解です。
Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!