JLPT N3 • PARTICLES

According to the weather forecast, it seems it will rain tomorrow.

Practice Question

天気(てんき)予報(よほう) ___ よると、明日(あした)は雨(あめ)らしい。
🎉 Explanation

天気(てんき)予報(よほう) ___ よると、明日(あした)は雨(あめ)らしい。

English Explanation

The pattern '〜らしい' (rashii) has two major functions: it serves as an objective conjecture ('it seems that...') based on external sources, or it attaches to nouns to mean 'typically displaying all the ideal qualities of...' (e.g., masculine, spring-like). It connects directly to plain forms or nouns. In weather forecasts or hearsay, it communicates that the speaker has a reliable source backing their soft, highly objective deduction. In this sentence, it translates perfectly as: "According to the weather forecast, it seems it will rain tomorrow.". The correct option 'に' dynamically matches the structural requirements and logical flow of the statement. The other options do not satisfy the grammatical construction or fail to convey the appropriate semantic nuance.

日本語解説

「〜らしい」は、確かな根拠(天気予報、噂、ニュースなど)に基づき、「〜のようだ / どうやら〜らしい」と客観的な推量を述べる表現です。また、名詞に付いて「男らしい」「春らしい」と、その名詞に最もふさわしい典型的な性質を備えていることを表す役割もあります。 接続は「動詞・形容詞・名詞の普通形+らしい」となります。客観的な情報を元にした推量として、JLPT N3試験でも極めて高い頻度で出題されます。 本問では、「天気(てんき)予報(よほう) ___ よると、明日(あした)は雨(あめ)らしい。」という文脈で使われており、「に」を補うことで最も自然な日本語表現になります。 他の選択肢は、文法的な接続や文脈上の意味が合わないため、誤りとなります。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!