【社外(しゃがい):電話(でんわ)の相手(あいて)に伝言(でんごん)をお願(ねが)いする時(とき)】 「恐(おそ)れ入(い)りますが、田中様(たなかさま)に、会議(かいぎ)の資料(しりょう)は予定通(よていどお)り準備(じゅんび)できたと「お伝えいただけますでしょうか」。」
This phrase is used when you want to politely ask the person you are speaking with on the phone to relay a message to a third party. Preceded by 「恐れ入りますが」 (Excuse me, but), you use this to humbly request that the listener perform the action of passing on information to someone else honorifically. Example: 「恐れ入りますが、田中様に、会議の資料は予定通り準備できたとお伝えいただけますでしょうか。」
電話の相手に、第三者への伝言を非常に丁寧に依頼する際に使います。 例: 「恐れ入りますが、田中様に、会議の資料は予定通り準備できたとお伝えいただけますでしょうか。」
Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!