The correct reading is やくわり. This is a jukujikun compound where 役 is on'yomi (ヤク) and 割 (わり) is kun'yomi. 役 means role, and 割 means to divide or share. Wrong readings such as やくぶつ or やくかわ incorrectly apply different readings to 割. It signifies a specific function or duty assigned to someone or something, not a game or cost.
正しい読みは「やくわり」です。これは熟字訓で、役(ヤク)は音読み、割(わり)は訓読みです。役は役目、割は分担を意味します。「やくぶつ」や「やくかわ」は割の読み間違いです。人や物に割り当てられた特定の機能や任務を指し、遊びや費用とは異なります。
Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!