彼の実力 ___ 、合格は間違いない。
The correct answer is 「からすれば」. This pattern, Noun + 「からすれば」, means "judging from..." or "considering...", expressing that one is making a judgment or assessment based on a certain standard, perspective, or piece of information. Here, the judgment that he will definitely pass is made based on his ability. 「からいうと」 also means "from the standpoint of..." but is more often used for giving a general opinion or categorization (e.g., in terms of taste). 「からすれば」 is more precise for making a definite judgment about a person's capability. 「のもとで」 means "under the supervision/condition of..." and refers to an environment, not a basis for judgment. 「をめぐって」 means "concerning..." or "around..." and indicates a topic of discussion.
正解は「からすれば」です。名詞に続き、「~を判断の基準とすると」と、特定の基準や立場から判断を下すことを表します。彼の能力を判断基準として、合格は確実だと推測しているので適切です。「からいうと」も判断の基準ですが、より一般的な意見や分類に使われ、「からすれば」の方がより具体的な判断に適します。「のもとで」は状況や条件を表し不適切です。「をめぐって」は議論の対象を表すため間違いです。
Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!