JLPT N1 • YOJIJUKUGO

一喜一憂

You won't succeed in long-term investment if you are constantly swinging between joy and sorrow over minor fluctuations in stock prices.

Practice Question

株価のわずかな変動に ___ していては、長期的な投資は成功しないだろう。
🎉 Explanation

株価のわずかな変動に ___ していては、長期的な投資は成功しないだろう。

English Explanation

The correct answer is 「一喜一憂」 (ikki-ichiyū). It refers to the state of being emotionally unstable, alternating between joy and worry with every small change in the situation. It is the most appropriate term to describe being emotionally swayed by minor stock price movements. 「言語道断」 (gongo-dōdan) means outrageous or absurd. 「無我夢中」 (muga-muchū) means to be absorbed in something, forgetting oneself. 「心機一転」 (shinki-itten) means turning over a new leaf. These do not fit the context.

日本語解説

正解は「一喜一憂」です。「一喜一憂(いっきいちゆう)」とは、状況が少し変わるたびに、喜んだり心配したりして落ち着かない様子を指します。株価の小さな動きに感情を揺さぶられている状態を表すのに最も適切です。「言語道断(ごんごどうだん)」はもってのほかだということ、「無我夢中(むがむちゅう)」は我を忘れて熱中すること、「心機一転(しんきいってん)」は気持ちを切り替えることで、文脈に合いません。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!