JLPT N1 • YOJIJUKUGO

一喜一憂

Until the exam results were announced, he was unable to calm down, ___ at every little piece of information.

Practice Question

受験の結果が発表されるまで、彼は些細な情報に ___ して落ち着かなかった。
🎉 Explanation

受験の結果が発表されるまで、彼は些細な情報に ___ して落ち着かなかった。

English Explanation

"Ikkiichiyū" (一喜一憂) describes swinging between joy and sorrow, being on an emotional rollercoaster. It perfectly describes someone anxiously waiting for exam results, whose mood swings with every small piece of news. The other options are incorrect: "Ikitōgō" (意気投合) means hitting it off with someone; "Mugamuchū" (無我夢中) means to be completely absorbed in something; "Taizenjijaku" (泰然自若) means to be calm and composed, which is the opposite of the intended meaning.

日本語解説

「一喜一憂」は、状況の変化につれて、喜んだり心配したりして気持ちが落ち着かない様子を表す。受験結果を待つ間の、些細な情報で気持ちが揺れ動く状況にぴったりである。「意気投合」は互いの気持ちが合うこと、「無我夢中」は我を忘れて熱中すること、「泰然自若」は落ち着き払っている様子で、文脈に合わない。

🦅

Master Japanese Free?

Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!