JLPT N1 • PARTICLES

にひきかえ

In sharp contrast to his usually energetic older brother, the younger brother is quiet and enjoys reading.

確認クイズ問題

いつもは活発な兄 ___ 、弟は物静かで読書が好きだ。
🎉 クイズ解説

いつもは活発な兄 ___ 、弟は物静かで読書が好きだ。

English Explanation

### Correct Answer **1. にひきかえ (ni hikikae)** * **Meaning and Usage**: 'AにひきかえB' means 'in sharp contrast to A, B is...' or 'unlike A, B is...'. It is used to emphasize a clear difference or opposition between two subjects. A and B often have opposite characteristics or situations. * **Connection**: Noun + にひきかえ * **Why it's correct in this context**: This sentence compares two brothers with opposite personalities: the 'energetic older brother' (活発な兄) and the 'quiet younger brother' (物静かな弟). Using 'にひきかえ' clearly expresses this contrast, creating a natural sentence that means, "In sharp contrast to the energetic older brother, the younger brother is quiet." ### Incorrect Choices **2. にもまして (ni mo mashite)** * **Meaning and Usage**: This means 'even more than ~' or 'above and beyond ~'. It emphasizes that the degree of something is even higher than that of what it's being compared to. Example: 「去年にもまして、今年は暑い。」 (This year is even hotter than last year.) * **Why it's incorrect in this context**: The sentence is about contrast, not a comparison of degree. If we used this choice, the sentence 「活発な兄にもまして、弟は物静かだ」 would mean "The younger brother is even quieter than the older brother," which implies the older brother is also quiet. This directly contradicts the context that the older brother is 'energetic' (活発). **3. にそくして (ni sokushite)** * **Meaning and Usage**: This means 'based on ~' or 'in accordance with ~'. It indicates that an action is taken following a certain standard, rule, or fact, such as a law or regulation. Example: 「法律にそくして判断する。」 (To judge in accordance with the law.) * **Why it's incorrect in this context**: The 'energetic older brother' is not a rule, standard, or basis for the younger brother's behavior. Therefore, the phrase 「活発な兄にそくして、弟は物静かだ」 would nonsensically mean "The younger brother is quiet based on the energetic older brother." **4. をものともせず (o mono tomo sezu)** * **Meaning and Usage**: This means 'making light of ~' or 'in defiance of ~'. It expresses the act of overcoming a difficulty or obstacle with a strong will. It is typically used for adverse conditions like bad weather, illness, or opposition. Example: 「彼は重い病気をものともせず、研究を続けた。」 (He continued his research, making light of his serious illness.) * **Why it's incorrect in this context**: The 'energetic older brother' is not a difficulty or obstacle for the younger brother to overcome. Using this expression would create a very unnatural sentence meaning, "The younger brother is quiet, in defiance of the obstacle that is his energetic older brother."

日本語解説

### 正解 **1. にひきかえ** * **意味と用法**: 「AにひきかえB」は、「Aとは著しく対照的に、Bは〜だ」という意味で、2つの事柄の間の明確な違いや対立点を強調する際に使います。AとBには正反対の性質や状況が入ることが多いです。 * **接続**: 名詞 + にひきかえ * **この文脈でなぜ正しいか**: この文は「活発な兄」と「物静かな弟」という、性格が正反対の兄弟を比べています。「にひきかえ」を使うことで、その対照的な関係がはっきりと示され、「活発な兄とは対照的に、弟は物静かだ」という自然な文になります。 ### 不正解の選択肢 **2. にもまして** * **意味と用法**: 「〜以上に」「〜よりもっと」という意味で、ある事柄の程度が、比較対象よりもさらに高いことを強調します。例:「去年にもまして、今年は暑い。」(去年も暑かったが、今年はそれ以上に暑い) * **この文脈でなぜ間違いか**: この文は対比を表しており、程度の比較ではありません。「活発な兄にもまして、弟は物静かだ」とすると、「兄も物静かだが、弟はそれ以上に物静かだ」という意味になり、「兄は活発だ」という文脈と完全に矛盾してしまいます。 **3. にそくして** * **意味と用法**: 「〜に基づいて」「〜に従って」という意味で、法律、規則、事実、実態などの基準や根拠となるものに従って行動することを示します。例:「法律にそくして判断する。」 * **この文脈でなぜ間違いか**: 「活発な兄」は、弟が行動するための基準や規則ではありません。そのため、「活発な兄にそくして、弟は物静かだ」という文は「活発な兄を基準として弟は物静かだ」という意味不明な文になってしまいます。 **4. をものともせず** * **意味と用法**: 「〜という困難や障害を問題にしないで、それに負けずに」という意味で、逆境を乗り越える強い意志や行動を表します。通常、悪天候、病気、反対などの困難な状況に対して使います。例:「彼は重い病気をものともせず、研究を続けた。」 * **この文脈でなぜ間違いか**: 「活発な兄」は、弟にとって克服すべき困難や障害ではありません。この表現を使うと、「活発な兄という障害を乗り越えて、弟は物静かだ」という非常に不自然な意味になってしまいます。

🦅

日本語の学習を爆速化したい?

Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!