JLPT N1 • KANJI

lacquerware decorated with sprinkled gold or silver powder

確認クイズ問題

🎉 クイズ解説

English Explanation

蒔 (to sprinkle) and 絵 (picture) combine with their Kun'yomi readings to form まきえ. 蒔は read まき, not し, and 絵は え, not よう. It describes a traditional Japanese lacquerware technique where designs are created by sprinkling gold or silver powder onto wet lacquer.

日本語解説

蒔も絵も訓読みで「まきえ」と読みます。蒔の音読み「し」は間違い。漆が乾かないうちに金銀などの粉を蒔きつけて模様を描く、日本の伝統的な漆工芸です。

🦅

日本語の学習を爆速化したい?

Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!