交戦 (こうせん) uses the On'yomi for both kanji. 交 (kō) means "to cross" or "to exchange," and 戦 (sen) means "battle" or "war." Together, they form "combat" or "engagement." Misreadings of 戦 like こうねん or こうはん are common when unfamiliar with its various readings, but せん is standard here. It describes active fighting between opposing forces.
交戦(こうせん)は、両漢字が音読みです。「交」は「交わる」、「戦」は「戦う」を意味し、組み合わせて「戦闘を行う」こと。「戦」の音読みは「せん」が一般的で、「ねん」や「はん」は誤りです。これは、敵対する勢力が実際に戦闘状態にあることを指します。
Project Eagle analyzes your vulnerabilities using AI. Play thousands of interactive quizzes and mock exams completely free!