両国の関係は、最近の一連の事件によってさらに ___ している。
The correct answer is 「悪化」(あっか), meaning "deterioration" or "worsening." The phrase "最近の一連の事件によって" (due to a series of recent incidents) implies a negative impact on the relationship, making "悪化している" (is worsening) the most suitable choice. 「推進」(すいしん) means "promotion" or "advancement"; incidents would typically not promote a relationship. 「融和」(ゆうわ) means "reconciliation" or "harmony"; a series of incidents is unlikely to lead to reconciliation in a negative context. 「統合」(とうごう) means "integration" or "unification"; while relationships can be unified, incidents usually don't facilitate this, especially if they are problematic.
正解は「悪化(あっか)」です。一連の事件が原因で両国の関係が「さらに悪くなる」という意味で最も適切です。「推進」は前向きに進めること、「融和」は和解すること、和らぐこと、「統合」は一つにまとめることで、いずれも文脈に合いません。
Project Eagleなら、AIがあなたの弱点を一瞬で検知。豊富なクイズ・模擬試験・音声読み上げトレーニングで日本語を完全攻略!