JLPT N5 • SYNTAX

おみせ

On Sunday, I, to any store even, did not go. [Syntax]

연습 문제

にちようびは わたしは、__ __ ★ __ いきませんでした。
🎉 해설

にちようびは わたしは、どこ の おみせ へも いきませんでした。

English Explanation

The correct answer is "おみせ" (shop). The sentence means "On Sunday, I didn't go to any..." The phrase is "どこ の おみせ へも いきませんでした" (didn't go to any shop). "どこ" (where/any) combines with "の" to mean "any place's...". "おみせ" (shop) is the noun being referred to. The particle "へも" means "even to" or "to anywhere". So, "おみせへも" means "to any shop". If you put "どこ" or "の" at the star, the sentence structure would be incorrect because "おみせ" is the specific place noun that "どこ" and "の" are referring to. **Grammar Tip:** To say "not anywhere" or "not any X," you can use 「どこにも」 or 「どこへも」 (for places) or 「何も」 (for things). When specifying a noun, it becomes 「どこ(の)Noun へも/にも」.

日本語解説

正解(せいかい)は「おみせ」です。「どこ の おみせ へも いきませんでした」で「どこ の 店(みせ) にも 行(い) きませんでした」となります。「どこ」と「の」が「おみせ」を修飾(しゅうしょく)し、「へも」は「~へも」で否定文(ひていぶん)と組(く)み合(あ)わさります。「おみせ」を星(ほし)の 位置(いち) に 入(い) れると、文(ぶん) として 成(な) り 立(た) ちません。 **文法(ぶんぽう)ヒント:** 「どこにも」や「どこへも」は「どこにも 行(い) かない」のように 使(つか) います。特定(とくてい)の 場所(ばしょ) を 表(あらわ) す 名詞(めいし) を 付(つ) けたい 場合(ばあい) は、「どこ(の)名詞(めいし) へも/にも」となります。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉