JLPT N5 • GENERAL

立派(りっぱ)な大きさの男(おとこ)になった

'It hurts, save me!' The ogre spat Issun-boshi out and fled. The ogre dropped a magic mallet. When the princess shook the mallet and wished 'Grow big,' Issun-boshi became a fine, full-sized man. The two got married.

연습 문제

鬼は降参して逃げ、残された打ち出の小槌の力で一寸法師は大きくなって姫と結婚しました。
🎉 해설

鬼は降参して逃げ、残された打ち出の小槌の力で一寸法師は大きくなって姫と結婚しました。

English Explanation

The passage states '姫(ひめ)が小槌(こづち)を振っ(ふる)て「大きくなれ」と願う(ねがう)と、一寸法師(いっすんぼうし)は立派(りっぱ)な男(おとこ)になりました' (When the princess shook the mallet and wished 'Grow big,' Issun-boshi became a fine, full-sized man).

日本語解説

文章に「一寸法師は立派な男になりました」とあります。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉