欲張り(よくばり)な木こり(きこり)は嘘(うそ)をついたので、自分(じぶん)の斧(おの)も失い(うしない)ました。
The last sentence of the passage states, "欲張りな木こりは自分の斧も失ってしまいました。(The greedy woodcutter ended up losing his own axe as well.)" This directly answers what happened to him in the end.
本文(ほんぶん)の最後(さいご)に「欲張り(よくばり)な木こり(きこり)は自分(じぶん)の斧(おの)も失っ(うしなって)てしまい(しまい)ました。」と書い(かい)てあります。これより、欲張り(よくばり)な木こり(きこり)は最後(さいご)に自分(じぶん)の斧(おの)も失っ(うしなって)しまったことが分かります(わかります)。
Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!