一寸法師は成長しても大きさは変わりませんでしたが、武士になる夢を抱き、お椀の船と箸の櫂で川を漕いで京都へ旅立ちました。
He used a bowl as a boat and chopsticks as oars: 'お椀(おわん)の船(ふね)に乗り(のり)、お箸の(おはしの)オールで'.
文章の中に「お椀の船に乗り、お箸のオールで川を漕いで」とあります。
Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!
この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?