JLPT N5 • GENERAL

自分の羽を抜いて糸に織り込んでいる一羽の鶴の姿

The young man became curious and finally broke his promise, peeking into the room. What he saw there was not a human, but a single crane pulling out its own feathers and weaving them into the thread. The crane was the very crane he had saved.

연습 문제

若者が部屋を覗くと、そこには自分の羽を抜いて織物を織っている鶴の姿がありました。
🎉 해설

若者が部屋を覗くと、そこには自分の羽を抜いて織物を織っている鶴の姿がありました。

English Explanation

He saw a crane weaving feathers into fabric: '自分の羽を抜いて糸に織り込んでいる一羽の鶴'

日本語解説

好奇心に負けて約束を破ると、自分の身を削って(羽を抜いて)美しい織物を作っていた恩返しの鶴の姿がありました。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉