JLPT N5 • GENERAL

決して(けっして)愛を(あいを)捨てる(すてる)ことなく、病院で(びょういんで)寄り添い(よりそい)看病(かんびょう)し続けた(つづけた)

Eventually, the inherently delicate Chieko fell ill with a mental sickness. Facing her mental collapse, where she even forgot her own name and Kotaro, Kotaro never abandoned his love, continuing to stay by her side and nurse her at the hospital. He wrote about even her illness in his poems as a beautiful, tragic form of love.

연습 문제

のちに智恵子は精神を病み、自己や夫の認識さえ失われていきましたが、光太郎は変わらぬ献身で病室の妻の看病に寄り添い続けました。
🎉 해설

のちに智恵子は精神を病み、自己や夫の認識さえ失われていきましたが、光太郎は変わらぬ献身で病室の妻の看病に寄り添い続けました。

English Explanation

Kotaro never abandoned her and nursed her lovingly: '光太郎は(こうたろうは)決して(けっして)愛を(あいを)捨てる(すてる)ことなく、病院で(びょういんで)彼女(かのじょ)の看病に(かんびょうに)寄り添い(よりそい)続けました(つづけました)'.

日本語解説

文章の中に「光太郎は決して愛を捨てることなく、病院で彼女の看病に寄り添い続けました」とあります。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉