JLPT N5 • GENERAL

純真で(じゅんしんで)美しい女性・直子(なおこ)

To heal his emotional wounds, Kensaku lived alone amidst the beautiful nature of Kyoto and Onomichi, trying to regain his peace little by little. Later, he encountered Naoko, a pure and beautiful woman, fell deeply in love, and married her. Although Kensaku seemed to have established a happy family and escaped his harsh fate, a further terrifying trial was waiting for him.

연습 문제

京都や尾道の静かな風土の中で過ごした謙作は、清純な娘・直子と結ばれ、一時的な安息と幸福を手にします。
🎉 해설

京都や尾道の静かな風土の中で過ごした謙作は、清純な娘・直子と結ばれ、一時的な安息と幸福を手にします。

English Explanation

Kensaku married a pure and beautiful woman named Naoko: '純真で(じゅんしんで)美しい(うつくしい)女性・直子(なおこ)に出会い(であい)、深く(ふかく)愛して(あいして)結婚(けっこん)する...'.

日本語解説

文章の中に「その後、彼は純真で美しい女性・直子に出会い、深く愛して結婚する」とあります。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉