JLPT N4 • SYNTAX

ふる

Tomorrow, rain will fall, perhaps do not know. [Syntax]

연습 문제

明日(あした)は __ __ ★ __ しれません。
🎉 해설

明日(あした)は 雨(あめ) が 降(ふ)る かも しれません。

English Explanation

The correct answer is 降(ふ)る. The sentence '明日(あした)は 雨(あめ) が 降(ふ)る かも しれません' means 'It might rain tomorrow.' The grammar pattern ~かもしれません (kamo shiremasen) means 'might' or 'perhaps,' indicating possibility. It connects to a plain form verb or adjective. Here, the verb is 降(ふ)る (to fall, referring to rain or snow), which is in its plain form. This correctly precedes かも. '雨' is a noun, 'が' is a particle, and 'かも' is part of the grammar, so they do not fit the verb slot.

日本語解説

正解は「降る」です。この文は「明日は雨が降るかもしれません」となります。「~かもしれません」は「~するかもしれない」という可能性を表す文法です。動詞は普通形(辞書形)に接続します。「降る」は「降る」の辞書形なので、正しく文を完成させます。「雨」「が」「かも」は文法的に不適切です。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉