JLPT N3 • GRAMMAR

〜がたい

Haruka-bucho looked away and mumbled, 'Disliking a clumsy person like you... that is something truly hard for me to do.'

연습 문제

ハルカ部長は『あんたみたいな不器用な人を嫌うなんて、私には全くし(   )ことよ。』とそっぽを向いた。
🎉 해설

ハルカ部長は『あんたみたいな不器用な人を嫌うなんて、私には全くし「がたい」ことよ。』とそっぽを向いた。

English Explanation

The grammar pattern '〜...がたい' (gatai) means 'difficult to do' or 'impossible to do' in a purely psychological, emotional, or acceptance-based context (e.g., hard to forgive, hard to believe, hard to do). 💖 Haruka's Whisper: 'I... I didn't mean anything weird! Clumsy assistants are troublesome, but... disliking someone who works so hard is just... logically and emotionally impossible for me, that's all!'

日本語解説

「〜がちだ」や他の不可能と違い、「〜がたい」は精神的・心理的に「そうすることが極めて困難である、不可能である」という強い主観的感情を表します。動詞のます形に接続します(例:信じがたい、許しがたい、受け入れがたい)。💖ハルカ部長のつぶやき:『変な意味で言ったんじゃないわよ!不器用な助手は手がかかるけど...あんなに一生懸命な人を嫌いになるなんて、私の心には絶対に無理なことなんだからね!』

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉