JLPT N2 • KANJI

stage

연습 문제

🎉 해설

English Explanation

Both 舞 (dance) and 台 (platform) use their On'yomi readings: ぶ and たい. Misreadings like ふたい often omit the濁点, and ぶだい uses an incorrect On'yomi for 台 in this context. 舞台 refers to the raised platform where performances take place, or more broadly, the setting of an event.

日本語解説

舞も台も音読みです。舞(ぶ)は「舞い」、台(たい)は「高くなった場所」を意味し、「演劇などを行うために設けた高所」を指します。ふたいやぶだいは、濁点の有無や漢字の読み間違いです。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉