The correct reading なっとく uses the on'yomi for 納 (na) and 得 (toku), with an obligatory gemination (っ) in between. It signifies understanding and accepting something as reasonable. Incorrect readings like なとく omit the gemination, なんどく mispronounces 納, and なっどく mispronounces 得.
正しい読みは「なっとく」で、両方音読みです。「納」と「得」の間に促音「っ」が入ります。物事を理解し、心から承諾することを意味します。なとくは促音の欠落、なんどくは「納」の誤読、なっどくは「得」の誤読です。
Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!