The correct reading is ほんね. This is a jukujikun compound; 本 (ホン) is on'yomi, but 音 (ね) is kun'yomi. 音 is usually おん but takes its kun'yomi here. Wrong readings like ほんおん (using on'yomi for 音) or ぽんね (voicing change) are common mistakes. It means one's true feelings or real intentions, often kept hidden, not an excuse or a lie.
正しい読みは「ほんね」です。本(ホン)は音読みですが、音(ね)は訓読みです。音は通常「おん」と読みますが、この熟語では「ね」と読みます。「ほんおん」や「ぽんね」はよくある読み間違いです。表面に出さない、心の中の本当の気持ちや意図を指し、言い訳や嘘とは異なります。
Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!