新しい法律の ___ が先送りになった。
The correct answer is **施行 (しこう)**. "施行" specifically refers to a law, ordinance, or treaty 'coming into effect' or 'being enforced.' "法律の施行" is a precise and common collocation for when a law officially begins to be applied. **実行 (じっこう)** means 'execution' or 'implementation' of a plan, task, or decision, a more general term. While a law is implemented, '施行' is the specific legal term for its commencement. **執行 (しっこう)** refers to the 'enforcement' or 'carrying out' of a duty, order, or sentence by an authority (e.g., "刑を執行する" - to execute a sentence). It's about performing duties under the law, not the law itself taking effect. **履行 (りこう)** means 'performance' or 'fulfillment' of a contract, promise, or duty (e.g., "契約を履行する" - to fulfill a contract). This relates to fulfilling obligations, not a law's effective date.
正解は**施行**です。「施行」は法律や条例などが効力を発生し、実際に適用され始めることを意味する専門用語で、「法律の施行」は決まった言い回しです。 「実行」は計画や約束など一般的行動に使う表現、「執行」は職務や刑罰などを執行する際に使い、法律が発効する意味には合いません。「履行」は契約や義務を果たす意味で用いるため不適切です。
Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!