The correct reading けんしょく uses the On'yomi of both kanji (絹=けん, 織=しょく), a common pattern for two-kanji compounds in formal or technical contexts. Wrong readings like きぬおり incorrectly use Kun'yomi for both, or mix On'yomi and Kun'yomi. The term refers specifically to fabric made from silk threads.
正しい読みのけんしょくは、両方の漢字で音読み(絹=けん、織=しょく)を使用する、熟語によく見られるパターンです。きぬおりなどの誤読は訓読みを使うか、音訓混同しています。この語は絹糸で作られた布地を指します。
Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!