JLPT N1 • KANJI

diffusion

연습 문제

🎉 해설

English Explanation

The correct reading is かくさん, using the On'yomi for both kanji. 拡 (かく) and 散 (さん) are common On'yomi. こうさん misreads 拡 as 広; かくせん misreads 散 as 線; がくさん is an incorrect initial sound. 拡散 means diffusion, dispersion, or spreading out from a central point, like gas or information spreading widely.

日本語解説

正解は「かくさん」で、両方とも音読みです。拡(かく)、散(さん)は一般的な音読み。こうさんは拡を広と誤読し、かくせんは散を線と誤読、がくさんは拡の読み間違いです。拡散は、ある地点から物事(気体、情報など)が広がり、散らばっていく現象を指します。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉