The correct reading ちんじゅ uses the standard on'yomi for both kanji: 鎮 (ちん) and 守 (じゅ). Misreading 鎮 as しん or 守 as じゅう, or adding a long vowel as in ちんじい, are incorrect. It refers to a guardian deity or tutelar god, typically associated with a specific locality, shrine, or family, providing protection.
正しい読みの「ちんじゅ」は、鎮 (ちん) と 守 (じゅ) の一般的な音読みです。「鎮」を「しん」と読んだり、「守」を「じゅう」と読むのは誤りです。土地や社寺、または家などを守護する神を指します。
Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!