JLPT N1 • GENERAL

漠然

I had a ___ dream of working abroad in the future, but I had no concrete plans yet.

연습 문제

将来は海外で働きたいという___とした夢はあったが、具体的な計画はまだ何もなかった。
🎉 해설

将来は海外で働きたいという___とした夢はあったが、具体的な計画はまだ何もなかった。

English Explanation

The correct answer is '漠然' (bakuzen), meaning vague or ambiguous. The phrase 'had no concrete plans' indicates that the dream was not well-defined, which is exactly what '漠然' describes. '壮大' (sōdai) means grand or magnificent, referring to the scale of the dream. '過酷' (kakoku) means harsh or severe. '巧妙' (kōmyō) means clever or ingenious. These options do not fit the context of the dream being undefined.

日本語解説

正解は「漠然(ばくぜん)」です。これは、ぼんやりとしていて、はっきりしない様子を意味します。「具体的な計画はまだ何もなかった」という記述から、夢がまだ明確な形になっていないことがわかるため、「漠然」が最も適切です。「壮大(そうだい)」は規模が大きくて立派なこと。「過酷(かこく)」は非常に厳しいこと。「巧妙(こうみょう)」は非常にたくみなことを意味し、文脈に合いません。

🦅

일본어를 무료로 마스터하고 싶으신가요?

Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉