A pattern used to acknowledge one point (A) and then emphasize an even more significant point (B). It means 'A is certainly true/good, but B is even more so.' A is something that should naturally be praised, and B is a point that deserves even more attention. Example: あのレストランは、味もさることながら、店からの眺めが素晴らしい (That restaurant's food is great, but what's even more amazing is the view from the store).
「Aももちろんだが、それ以上にBが」と、ある事柄を認めた上で、さらに別の事柄を強調して付け加えるときに使う表現。Aには当然評価されるべき点、Bにはさらに注目すべき点が来る。例文:あのレストランは、味もさることながら、店からの眺めが素晴らしい。
Project Eagle은 AI를 통해 취약점을 분석합니다. 수천 개의 대화형 퀴즈와 모의고사를 완전히 무료로 즐겨보세요!