あめが ふって いた から そとへ でませんでした。
The correct answer is "から" (kara). This particle means "because" or "so," and it connects a reason or cause to its effect or result. Here, it links "あめがふっていた" (ame ga futte ita, it was raining) as the reason for "そとへでませんでした" (soto e demasen deshita, I didn't go outside). "ふって" (futte) is the て-form of "ふる" (furu, to rain). "いた" (ita) is the plain past of "います," forming the progressive. "そとへ" (soto e) means "outside" with a direction particle.
正解(せいかい)は「から」です。原因(げんいん)や理由(りゆう)とその結果(けっか)をつなぐ助詞(じょし)です。「ふって」は「ふる」のて形(けい)、「いた」は「いる」のた形で進行形(しんこうけい)を作(つく)ります。「そとへ」は「外(そと)へ」という意味(いみ)で、方向(ほうこう)を示(しめ)します。
Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!