JLPT N5 • GENERAL

屏風(びょうぶ)

The lord showed a folding screen. On the screen, there was a painting of a big tiger. The lord said to Ikkyu-san, "This tiger is very bad. Ikkyu-san, please tie up this tiger with a rope."

Pertanyaan Latihan

殿様(とのさま)は屏風(びょうぶ)の虎(とら)の絵(え)を見(み)せて、一休(いっきゅう)さんに虎(とら)を縛(しば)るように頼(たの)みました。
Penjelasan

殿様(とのさま)は屏風(びょうぶ)の虎(とら)の絵(え)を見(み)せて、一休(いっきゅう)さんに虎(とら)を縛(しば)るように頼(たの)みました。

English Explanation

The passage clearly states, "殿様(とのさま)は屏風(びょうぶ)を見(み)せました。" (The lord showed a folding screen.), indicating '屏風(びょうぶ)' as the object he showed.

日本語解説

本文(ほんぶん)に「殿様(とのさま)は屏風(びょうぶ)を見(み)せました。」と書(か)かれているので、「屏風(びょうぶ)」が殿様(とのさま)が見(み)せたものです。

🦅

Kuasai Bahasa Jepang Gratis?

Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉