JLPT N5 • GENERAL

鉢(はち)をかぶった姿(すがた)を嫌って(きらって)家(いえ)から追い出した(おいだした)

After her mother passed away, the bowl became stuck to her head and could not be taken off by any means. Soon, a new stepmother arrived, but she disliked the daughter with the strange appearance of wearing a bowl, and drove her out of the house, shouting 'You are embarrassing, get out!'

Pertanyaan Latihan

母の死後、鉢は頭から外れなくなり、新しく迎えた継母は頭に鉢をかぶる異様な娘を嫌って家から追い出してしまいました。
Penjelasan

母の死後、鉢は頭から外れなくなり、新しく迎えた継母は頭に鉢をかぶる異様な娘を嫌って家から追い出してしまいました。

English Explanation

The stepmother drove her out because of the bowl: '鉢(はち)をかぶった奇妙な(きみょうな)姿(すがた)の娘(むすめ)を嫌い...追い出して(おいだして)しまいました'.

日本語解説

文章の中に「頭に鉢をかぶった奇妙な姿の娘を嫌い...追い出してしまいました」とあります。

🦅

Kuasai Bahasa Jepang Gratis?

Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉