JLPT N5 • GENERAL

勇敢な(ゆうかんな)武士(ぶし)の源頼光(みなもとのよりみつ)

In the capital, a notorious ogre named Shuten-doji, who lived on Mount Oeyama, was attacking and eating people and stealing treasures. The troubled emperor ordered the brave warrior Minamoto no Yorimitsu to slay the ogre.

Pertanyaan Latihan

京都の都では、大江山に棲む恐ろしい鬼の首領「酒呑童子」が人々を襲って略奪を行っており、帝は勇敢な武士である源頼光に鬼退治を命じました。
Penjelasan

京都の都では、大江山に棲む恐ろしい鬼の首領「酒呑童子」が人々を襲って略奪を行っており、帝は勇敢な武士である源頼光に鬼退治を命じました。

English Explanation

The Emperor ordered Minamoto no Yorimitsu: '勇敢な(ゆうかんな)武士(ぶし)の源頼光(みなもとのよりみつ)に鬼退治(おにたいじ)を命じました'.

日本語解説

文章の中に「勇敢な武士の源頼光に鬼退治を命じました」とあります。

🦅

Kuasai Bahasa Jepang Gratis?

Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉