よだかは、自分(じぶん)の容姿(ようし)と名前(なまえ)に悩(なや)んでいました。
The passage states, "そのため、他(ほか)の鳥(とり)たちから「お前(まえ)は本当(ほんとう)によだかだな」と馬鹿(ばか)にされることが多(おお)かったのです。よだかは、自分(じぶん)の名前(なまえ)が「よだか」であることに対(たい)して、とても嫌(いや)な気持(きも)ちでした." This directly links his dislike for his name to being made fun of by other birds.
本文(ほんぶん)に「他(ほか)の鳥(とり)たちから『お前(まえ)は本当(ほんとう)によだかだな』と馬鹿(ばか)にされることが多(おお)かったのです。よだかは、自分(じぶん)の名前(なまえ)が『よだか』であることに対(たい)して、とても嫌(いや)な気持(きも)ちでした」とあります。この部分(ぶぶん)から、他(ほか)の鳥(とり)に馬鹿(ばか)にされることが、名前(なまえ)が嫌(いや)な理由(りゆう)であることがわかります。
Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!