JLPT N5 • GENERAL

正体(しょうたい)は鼓の(つづみの)皮(かわ)になった親(おや)を慕う(したう)「源九郎狐(げんくろうぎつね)」で、親の(おやの)近くに(ちかくに)いるために化けて(ばけて)いた

On the journey, Shizuka Gozen was escorted by 'Sato Tadanobu,' Yoshitsune's loyal retainer. However, this Tadanobu possessed mysterious powers, appearing from nowhere to protect Shizuka whenever the drum was sounded. In truth, his identity was not human, but the child of a thousand-year-old fox (Genkuro Fox) whose parents' skin was used to make the drum; he had disguised himself as Tadanobu to yearn for his parents.

Pertanyaan Latihan

静御前を護衛する佐藤忠信の正体は、鼓 of the skin となった親狐の温もりを慕い、忠臣の姿に化けて同行していた「源九郎狐」でした。
Penjelasan

静御前を護衛する佐藤忠信の正体は、鼓 of the skin となった親狐の温もりを慕い、忠臣の姿に化けて同行していた「源九郎狐」でした。

English Explanation

He was the Genkuro Fox longing for his parent's hide on the drum: '正体(しょうたい)は人間(にんげん)ではなく、鼓の(つづみの)皮(かわ)に使われて(つかわれて)いた...源九郎狐(げんくろうぎつね)...親を(おやを)慕って(したって)...'.

日本語解説

文章の中に「実は彼の正体は人間ではなく、鼓の皮に使われていた千年の狐の子供(源九郎狐)で、親を慕って忠信の姿に化けていたのです」とあります。

🦅

Kuasai Bahasa Jepang Gratis?

Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉