JLPT N5 • GENERAL

背後から(はいごから)巨大な(きょだいな)鬼が(おにが)現れ(あらわれ)、綱の(つなの)兜を(かぶとを)掴んで(つかんで)空へ(そらへ)舞い上がろうと(まいあがろうと)した

Tsuna vowed, 'To protect the capital's safety, I will slay the demon,' and headed to Rashomon alone in the dead of night. In the darkness where heavy rain and wind raged, the moment he approached the gate, a massive demon suddenly appeared from behind, grabbed Tsuna's helmet firmly, and tried to fly high into the sky.

Pertanyaan Latihan

綱は単身で羅生門へ向かい、暴風雨の闇夜、門付近で突如背後から鬼に襲われ、兜を掴まれて空中へ連れ去られそうになりました。
Penjelasan

綱は単身で羅生門へ向かい、暴風雨の闇夜、門付近で突如背後から鬼に襲われ、兜を掴まれて空中へ連れ去られそうになりました。

English Explanation

A huge demon grabbed his helmet and tried to fly away: '突然(とつぜん)背後から(はいごから)巨大な(きょだいな)鬼が(おにが)現れ(あらわれ)、綱の(つなの)兜を(かぶとを)ガシッと掴んで(つかんで)空高く(そらたかく)舞い上がろうと(まいあがろうと)しました'.

日本語解説

文章の中に「突然背後から巨大な鬼が現れ、綱の兜をガシッと掴んで空高く舞い上がろうとしました」とあります。

🦅

Kuasai Bahasa Jepang Gratis?

Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉