美禰子から「ストレイ・シープ」と言われ、三四郎は自らも迷える羊だと自覚する。
The passage explains that the phrase 'stray sheep' (stray sheep/迷える羊) symbolized the state of young people who were losing sight of themselves in the torrent of modernity.
文章中に「近代という激流の中で自己を見失いかけている若者たちの姿を象徴しているかのようであった」と説明されているため、これが正解です。
Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!