JLPT N1 • KANJI

textile

Pertanyaan Latihan

Penjelasan

English Explanation

The correct reading is おりもの, using Kun'yomi for both 織 (お) and 物 (もの). 織 contains the 糸 (thread) radical. しょくぶつ would mean 'plant' (植物), a completely different word. It refers to textiles, fabric, or any woven material.

日本語解説

「織」は訓読みの「お(る)」から「おり」、「物」は「もの」と読みます。「しょくぶつ」は全く異なる「植物」という単語です。糸を縦横に組み合わせて作られた布地のことです。

🦅

Kuasai Bahasa Jepang Gratis?

Project Eagle menganalisis kelemahan Anda menggunakan AI. Ikuti ribuan kuis interaktif dan ujian simulasi gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉