JLPT N5 • GENERAL

自分(じぶん)の部屋(へや)の鳥カゴ(とりかご)の中(なか)

When they looked at the birdcage in their room, the bird they were keeping had turned a beautiful blue. They realized that happiness is not far away, but close by.

Pregunta de Práctica

部屋の鳥カゴを見ると、飼っていた鳥が青くなっており、幸せはすぐ近くにあるのだと悟りました。
Explicación

部屋の鳥カゴを見ると、飼っていた鳥が青くなっており、幸せはすぐ近くにあるのだと悟りました。

English Explanation

The passage shows they found the bird '部屋(へや)の鳥カゴ(とりかご)を見ると' (looking at the birdcage in the room).

日本語解説

文章の中に「部屋の鳥カゴを見ると...綺麗な青色になっていました」とあります。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉