JLPT N5 • GENERAL

綺麗な姫(ひめ)

Arriving in Kyoto, Issun-boshi started working at a large mansion. There was a beautiful princess there. Issun-boshi became the princess's bodyguard and was with her every day.

Pregunta de Práctica

京都に着いた一寸法師は大きな屋敷で働き、綺麗な姫のボディーガードになりました。
Explicación

京都に着いた一寸法師は大きな屋敷で働き、綺麗な姫のボディーガードになりました。

English Explanation

The passage states '一寸法師(いっすんぼうし)は姫(ひめ)のボディーガードになり' (Issun-boshi became the princess's bodyguard).

日本語解説

文章に「一寸法師は姫のボディーガードになり、毎日一緒にいました」とあります。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉