JLPT N5 • GENERAL

一列(いちれつ)に並んだ(ならんで)橋(はし)

A white rabbit living on Oki Island wanted to cross over to the land of Inaba. The rabbit tricked the sharks in the sea, saying 'Let's compare which of our groups is larger. Line up in a row and become a bridge for me'.

Pregunta de Práctica

隠岐の島にいた白兎は、海を渡るためにサメたちを騙し、並べて橋の代わりにしようと企てました。
Explicación

隠岐の島にいた白兎は、海を渡るためにサメたちを騙し、並べて橋の代わりにしようと企てました。

English Explanation

The passage states '一列(いちれつ)に並んで(ならんで)橋(はし)になってくれ' (line up in a row and become a bridge).

日本語解説

文章の中に「一列に並んで橋になってくれと騙しました」とあります。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉