JLPT N5 • GENERAL

「つまらないからやめなさい」と(「つまらないからやめなさい」と)言って(いって)やめさせる

If there is a person about to die in the south, going there to gently console them, saying 'You don't have to be afraid'; if there is a quarrel or a lawsuit in the north, persuading them to 'Stop it because it's meaningless.' He sought to stand by people's hearts, eliminate conflicts, and live in peace.

Pregunta de Práctica

南の臨終者には死への恐怖を和らげ、北の紛争や訴訟には無益だから中止するよう仲裁に入り、平和と和解を提唱しました。
Explicación

南の臨終者には死への恐怖を和らげ、北の紛争や訴訟には無益だから中止するよう仲裁に入り、平和と和解を提唱しました。

English Explanation

He stops quarrels and lawsuits: '喧嘩(けんか)や裁判(さいばん)があれば「つまらないからやめなさい」と説得(せっとく)する'.

日本語解説

文章の中に「もし北に喧嘩や裁判があれば『つまらないからやめなさい』と説得する」とあります。

🦅

¿Dominar el japonés gratis?

¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!

💡 学んだら、すぐに実践! リアルタイムAI

この記事の表現を、Project EagleのAIコーチと無料でスピーキング練習してみませんか?

今すぐAIスピーキングに挑戦 👉