発車直前に乗り込んできたのは、赤切れの手と煤けた着物を持つ見窄らしい田舎の娘であり、語り手は彼女の野暮ったさに露骨な嫌悪と軽蔑を覚えます。
The girl had rough skin and dirty clothes, causing displeasure in the narrator: '少女の(しょうじょの)肌は(はだは)あかぎれで(あかぎれで)荒れ(あれ)、薄汚れた(うすぎたない)衣服を(いふくお)着ており...強い(つよい)不快感を(ふかいかんお)抱き(いだき)...'.
文章の中に「少女の肌はあかぎれで荒れ、薄汚れた衣服を着ており、品のない様子だった。不機嫌な『私』は、この泥臭い少女が同じ二等客車に乗ってきたことに強い不快感を抱き」とあります。
¡Project Eagle analiza tus vulnerabilidades usando IA. Haz miles de cuestionarios interactivos y exámenes simulados completamente gratis!